Antworten - ܦܘܢܝܐ - Funoye

Zurück zu den Fragen
Neshro2016-01-17 20:06:48
Zabno müsste doch eigentlich Zawno ausgesprochen werden, wegen den begadkefat Regeln, oder?
Rim2016-01-17 21:31:50
Beschreibung: Meinst du weil ein Vokal vor dem beth steht?
Neshro2016-01-17 22:47:22
Beschreibung: Genau
Rim2016-01-18 00:29:55
Beschreibung: Hmm, und bei Konsonanten gilt die Regel nicht? Sind dann z. B. halwo, 3enwe nur Ausnahmen?
Nehsro2016-01-18 02:37:27
Beschreibung: Also ich glaube zu wissen dass z.B. beim Verlust/Wegfallen eines Vokals bzw. degenration zum schwa, die "frikative" Aussprache erhalten bleibt. Z.b. bei kthowo gab es wahrscheinlich mal vor dem taw ein Vokal (wie bei kitaab auf arabisch z.b.), und dadurch wird das t zum th. Wahrscheinlich ist das bei halwo und 3enwe was ähnliches/gleiches. Ich kenn mich da aber auch nicht so ganz aus. Aber z.b. wenn der Konsonant gedoppelt wird, dann ist die Aussprache immer plosiv, also hart.
Rim2016-01-18 23:45:35
Beschreibung: Eigentlich müsste lebo auch levo ausgesprochen werden wie im Hebräischen. Haben anscheinend einige Ausnahmen :-3
Neshro2016-01-18 23:55:15
Beschreibung: Wie gesagt, wenn der konsonant gedoppelt wird, dann nicht. Die Madenhoye sagen dann auch libba z.B. oder khubba. Die Aussprache der Dopplung ist im Westsyrisch weggefallen.
Rim2016-01-20 01:52:05
Beschreibung: Ja, aber sobald kein doppelter Konsonant mehr da steht, müsste es wieder anders sein laut Regel. Weiß man denn, wie die Wörter früher waren und ob sie verändert wurden? Ähnlich wie bei "lebo" denke ich, wird das beth trotzdem gesprochen. Im Hebräischen hat das Wort auch keinen doppelten Konsonanten.
Rim2016-01-20 01:53:46
Beschreibung: Wenn jemand aber Kthobonoyo spricht werden die Worte wieder ausgesprochen wie sie geschrieben werden. Kthobo, 3enbo, tob, etc. Ist das nur wegen der "Schriftsprache" der Fall?
Neshro2016-01-20 15:19:57
Beschreibung: Ne, also eigentlich muss es dann auch kthovo ausgesprochen werden. Bei lebo z.b. wird das b gedoppelt, so glaube ich zumindest, weil man dadurch wieder auf 3 Konsonanten kommmt. Im Neuaramäischem sind die begadkefat Regeln weggefallen und jeweils zu einem eigenem Phonem geworden. Eine Person die die begadkefat Regeln kennt wird es dann auch richtig aussprechen, wenn er Kthovonoyo spricht. Alles ohne Garantie ^^
Neshro2016-01-20 15:26:30
Beschreibung: Bei 3enwo ist es vermutlich so, das bevor die a/o Endung standard wurde im aramäischen es wie im arabischem 3enab war und durch das a vokal vor dem b ist es wegen den Regeln zu v/w geworden. Und der Vokal vor dem b ist verloren gegangen
Rim2016-01-20 20:23:28
Beschreibung: Interesting, very interesting ^_^



ĉ ğ ĥ ŝ ț đ ç
ܟܝ ܛܚ ܙܘ ܗܕ ܓܒ ܐ
ܬܫ ܪܩ ܨܦ ܥܣ ܢܡ ܠ
ܰܳ ܶܺ ܽܬ̣ ܦ̣ܓ̣ ܟ݂̈ ̱݂