Hi Benjamin, Laptop heißt im Aramäischen "Laptopko" [ܠܦܬܦ] ;) nein, Spaß bei Seite - das ist wohl eher ein universeller Begriff, der überall auf der ganzen Welt benutzt wird und hierfür gibt es mit hoher Wahrscheinlichkeit keine passende Übersetzung Wie mein Lehrer gesagt hat: Aramäisch ist eine Liturgiesprache, diese in den verschiedenen Bereichen des Lebensalltags zu integrieren, ist eine große Herausforderung der Gegenwart, speziell für die kommende Generation Shlome iqore
Suryoyo